Com es diu “vaga general” en xinès?
Doncs es diu així:
总罢工
Zǒng bàgōng
Per exemple, si volem deixar clar que donem suport a la vaga general del 29M a Catalunya, podem dir:
我们支持加泰罗尼亚上3月29号的总罢工
Wǒmen zhīchí jiā tài luō ní yǎ shàng 3 yuè 29 hào de zǒng bàgōng.
Com dir “Tot sembla indicar que…” en xinès?
Doncs és fàcil, es diu així:
一切都表明
Yīqiè dōu biǎomíng
Per exemple, per dir que tot sembla indicar que el Madrid guanyarà la lliga (encara que no ens ho acabem de creure), podríem dir això:
一切都表明,皇家马德里将赢西甲
Yīqiè dōu biǎomíng, huángjiā mǎdélǐ jiāng yíng xijiǎ
Els tons
El xinès és una llengua tonal, és a dir, cada vocal es pot dir amb cinc entonacions diferents, i cada entonació donarà un significat diferent a la síl·laba. Provaré d’explicar-ho de forma fàcil.
El xinès té cinc tons. De fet, són quatre més un de neutre. Per representar els tons es pot fer de dues maneres: a través d’accents sobre les vocals, o posant el número de to després de la síl·laba. Per exemple, el so del caràcter 马 (cavall) es pot escriure “Mǎ” o “Ma3″, depenent de si podeu escriure o no l’accent circumflex sobre la A.
A continuació venen els cinc tons bàsics del xinès. Atenció!
El Pinyin
Una de les primeres coses que s’aprenen en xinès és el pinyin. Això vindria a ser la manera que tenen els xinesos d’escriure amb lletres occidentals com es diuen els seus caràcters. Per exemple, si ells escriuen la paraula amor ho fan escrivint això:
爱
Però per escriure com sona, escriuen “ai”. així de fàcil.
Una cosa que cal tenir en compte és que tot i que el pinyin s’escriu amb lletres occidentals, no es pronuncia com en català o castellà (almenys no totes). Aquí va un llistat de consonants i vocals i una petita guia per pronunciar-ho. Continue reading »

